今日西语:
¡Cuánto tiempo sin verte!.
好久不見噢!
语点讲解:
Cuánto 相當於英文的how,在這裡的感歎用法也是和英文相同的。
sin 否定前置詞,不,沒有的意思
verte 原形動詞ver和賓格代詞te連寫的一種形式
表示好久不見,還有兩種說法:
Hacía mucho tiempo que no nos veíamos. 我們有很長時間沒有見過面了哦!
Hace siglos que no nos vemos. 我們有好幾個世紀沒有見過了!
*Siglo意為“世紀”,在這裡用來強調時間很長。
*這兩句補充的句子,涉及到陳述式現在完成時,是比較高級的語法了,相當於英文中的現在完成時,以後的節目中間會詳細講解的,這裡就不詳述啦!
From:https://www.dbfei.com/Article/xibanyayu/201311/5749.html