简易西语说:就那么回事
1、
A: ¿Qué tal el jefe?
B: Más o menos. Es difícil de sacar una conclusión.
A:你觉得老板这人行吗?
B:就那么回事儿。不太好说。
2、
A: ¿Te parece bien la chica que te he presentado?
B: Pues más o menos, normal.
A:给你介绍的这个对象行吗?
B:就那么回事儿。一般般吧。
3、
A: ¿Qué tal el servicio de este hotel?
B: Pues regural.
A:这个宾馆的服务怎么样?
B:就那么回事儿。
From:https://www.dbfei.com/Article/xibanyayu/201311/5696.html