(9)c和p的发音
c和p这个两个字母,在某些单词中发音,在某些单词中不发音,例如在下面两个单词中,c和p发音:
facto -- abrupto
而在下面两个单词中,c和p不发音:
actor -- baptismo
这种情况,在"巴葡"中很常见。在"巴葡"中,由于某些c/p不发音,干脆就将这两个字母省略了,也就是:
ator -- batismo
对于初学者来说,如果有条件,最好买一本带国际音标的词典。笔者曾在北京王府井的外文书店中,看过一本《葡英-英葡词典》(上海外语教育出版社),上面每个单词都有国际音标,而且是"巴葡"的发音,这本词典很适合懂英文的初学者。
(10)11至30的基数词与序数词
onze(11)décimo/a primeiro/a(第11)
doze(12)décimo/a segundo/a(第12)
treze(13)décimo/a terceiro/a(第13)
catorze(14)décimo/a quarto/a(第14)
quinze(15)décimo/a quinto/a(第15)
dezasseis(16)décimo/a sexto/a(第16)
dezassete(17)décimo/a sétimo/a(第17)
dezoito(18)décimo/a oitavo/a(第18)
dezanove(19)décimo/a nono/a(第19)
vinte(20)vigésimo/a(第20)
vinte e um/a(21)vigésimo/a primeiro/a(第21)
vinte e dois/duas(22)vigésimo/a segundo/a(第22)
vinte e três(23)vigésimo/a terceiro/a(第23)
vinte e quatro(24)vigésimo/a quarto/a(第24)
vinte e cinco(25)vigésimo/a quinto/a(第25)
vinte e seis(26)vigésimo/a sexto/a(第26)
vinte e sete(27)vigésimo/a sétimo/a(第27)
vinte e oito(28)vigésimo/a oitavo/a(第28)
vinte e nove(29)vigésimo/a nono/a(第29)
trinta(30)trigésimo/a(第30)
o carro décimo primeiro(第11个汽车)
a casa décima segunda(第12个房子)
(11)地名前面的定冠词
在葡萄牙语中,大多数国名的前面需要使用定冠词,例如:
o Japão(日本):ao Japão,do Japão,no Japão。
a China(中国):à China, da China, na China。
少数国名前面不使用定冠词,例如Espanha(西班牙)、França(法国)等,例如:
em Espanha
de França
城市名称前面一般不使用定冠词,但城市名称后面有形容词例外,例如:
Lisboa(里斯本)
a Lisboa antiga(古老的里斯本)
(12)推荐一个网站
学习一段时间后,我建议读者去网上,实际看一看葡萄牙文,听一听葡萄牙语。为此我推荐两个网址:
http://po.chinabroadcast.cn(中国国际广播电台的葡语节目)
http://www.nhk.or.jp/rj/ram/others/portuguese.ram(日本放送协会的葡语节目)
中国电台的葡语节目是"葡葡",网速较慢,音质较差,日本电台的葡语节目是"巴葡",网速较快,音质较好。不过读者的计算机上必须事先安装好Real Player(一个免费的播放软件),才能在线收听葡语节目。
From:https://www.dbfei.com/Article/putaoyayu/201311/8529.html