今天托托要和莉莉玩捉迷藏,真正是“耳大藏不住”啊,莉莉最后没有找到托托,可是小托托还是输了比赛……想知道原因么?看我们今天的视频吧~
Episode deux -- Trotro joue à cache-cache
第二集:托托玩捉迷藏
Trotro: J'espère que Lily va bientôt arriver.
我希望莉莉早点来。
* j'espère que +句子:我希望
Lily: Bonjour Trotro.
托托,日安。
Trotro: Viens vite, Lily, je sais à quoi on peut jouer.
On va jouer le cache-cache.
C'est toi qui compte, tu comptes jusqu'à dix.
Tu triches pas.
快进来,莉莉。我想到我们可以玩什么游戏啦。我们来玩捉迷藏吧。你来数数,要数到十哦,不要作弊。
* Ne triche pas: 不要欺骗/不要作弊。
(Lily commence à compter, un deux trois quatre...)
莉莉开始数数了。
Trotro: Là, je suis bien caché.
这里能把我藏得很好。
Lily: Ca y est, j'y vais.
Je vois tes oreilles, tu es derrière le fauteuil.
好了,我来咯。我看到你的耳朵啦,你在扶手椅后面!
*J'y vais. 我来(你那里)啦/我去(你那里)啦。
Trotro: Allez , on recommence, tu comptes.
好啦,我们重新开始,你来数数。
Lily: Oui.
行啊。
(Lily commence à compter, un deux trois quatre...)
Trotro: Là, je suis sûr qu'elle ne me trouvra pas.
藏在这里,我敢肯定她找不到我。
Lily: Attention, j'arrive.
Je vois tes pieds Trotro, tu es derrière le rideau.
注意咯,我来啦。我看见你的两只脚啦,托托,你在窗帘后面。
Trotro: Ah non, encore une fois, Lily.
噢~不是吧,莉莉再玩一次。
* encore une fois:再一次
(Lily commence à compter, un deux trois quatre...)
Trotro : Là-dans, elle ne me trouvera jamais.
藏在里面,她永远也找不到我的。
Lily : Peut-être par là.
Trotro,Tu es découvert, je vois encore tes oreilles.
也许在……那里。托托,找到你啦,我又看到了你的耳朵。
* Tu es découvert : 你被发现啦。
Trotro : Elle est vraiment trop forte, cette fille.
S'il te plait, Lily, laisse-moi encore une chance.
这菇凉真是太强啦。求你啦,莉莉,让我在藏一次。
* encore une chance: 再一次机会
Lily : D'accord.
好吧。
Trotro : Non, là, c'est trop facile. Oui, l'armoire.
不行,那里太容易被发现了。对了,衣橱里面。
Lily : Mais où peut-il bien être ?
Je ne sais vraiment pas où Trotro se cache.
Tant pis, bon, je vais perdre.
他会在哪里呢?我是真的不知道托托藏在哪里了,真可惜,看来我要输了。
* tant pis: 糟了
Trotro : J'ai gagné.
我赢了!
Lily : Je ne te vois pas Trotro. Mais je t'entends, tu es là-dedans.
我看不到你,托托。但我听到你的声音了,你在那里面。
Trotro : Bon, on va jouer à chat.
好吧,我们开始玩猫捉老鼠吧。
Lily : Tape, c'est toi le chat.
同意,这回你做猫。
* taper : 拍手,击掌。表示同意。
Trotro : Je vais t'attraper.
我来抓你咯~
From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/2842.html