热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 法语

法语语法:法语介词pendant 法语介词及用法

来源: 法语
权威小语种学习网我爱小语种52xyz.com----学习网

  似曾相似 pendant
  Je n’ai rien fait pendant toute la matinée. / C’est un médicament à prendre le repas.
  在这两句例句中,我们都使用了介词 pendant, 所表达的都是“在……期间”、“在……期间”的意思,这是它们的共同点。所不同的是,两句句子中的动词时态大相径庭。
  第一句所用的是过去时态,这也是由介词 pendant 引导时间概念时最常见的时态:“整整一个上午,我什么事也没干。”
  第二句所用的是动词不定式:“这是进餐时服用的药。”
  虽说在介词 pendant 引导时间概念的情况下,主句动词多为过去时态,但也不排除其他时态。例如:
  -- Nous avons eu congé pendant trois jours.我们休了三天假。
  -- C’est un roman à lire pendant le voyage.这是一本供旅游假期阅读的小说。
  -- Il viendra nous voir pendant l’hiver.他将在冬天来看我们。
  从时态的角度看,在学习介词 pendant 的同时,还必须十分注意与之关联密切的连词短语 pendant que。 这个连词短语同样表示“在……同时”,所特别的是连词短语 pendant que 之后可以使用各种时态。例如:
  -- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?你到巴黎的时候,能去看他吗?
  -- Pendant que je regardais à la fenêtre, je vis passer un vol d’hirondelles.我看窗外的时候,看见一群燕子从空中飞过。
  -- Pendant que je prépare du café, pourrais-tu faire la vaisselle ?我煮咖啡的时候你能去洗碗吗?
  另外,pendant que 还可以表示既然的意思。例如:
  -- Pendant que j’y pense...既然我想起来了... 趁我没忘记...
  -- Pendant que j’y suis, je vais finir de remplir ces papiers.既然我在这里,我就把这些单子填好。
  亲密接触 pendant 和 介词 avant、après 的连用
  虽然介词 pendant 也能最为副词来使用,但用途不是十分普及,而且通常都和介词 avant 或 après 联系在一起。例如:
  -- Avant son passage au ministère et pendant, il a montré ses quelités d’organisateur.在他迁职去部里以前以及他在部里工作期间,他都表现出了组织才能。
  -- Il a su que sa mère était malade, mais il n’est venu la voir ni pendant ni après.他虽然知道母亲生病了,但在他母亲病中及病后都没有去探望。
From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/2216.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.