法语中,affirmer, assurer, confirmer, attester, certifier, témoigner都有“确认,证明”的意思。那么它们在词义和表达上究竟有什么区别呢?
Il m’assure qu’il a dit la vérité. 他向我保证他说了实话。 Il nous a assuré de sa sincérité. 他向我们保证他是真诚的。 Il confirme cette nouvelle. 他确认了这条消息。 On a confirmé le témoignage. 有人证实了这份证词。 L’expérience a confirmé l’hypothèse. 实验证实了原来的假设。 J’atteste que cet homme est innocent. 我证明此人是无辜的。 Le fait est attesté par les témoins. 这个事实已经证人证实。 Il m’a certifié qu’il était absent ce jour-là. 他向我保证他那天不在。 Pouvez-vous me certifier l’exatitude de cette information ? 您能否向我保证这一消息的可靠性? Témoigner en faveur de qn. 为某人作证 Ce fait témoigne de l’importance qu’il attache à cette affaire. 这个事实证明了他对这件事的重视程度。 Je peux témoigner qu’il n’était pas seul au moment des faits. 我可以向法庭证明案情发生时他并非独自一人。From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/1970.html