主题对话:我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。
Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple?
A: Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
B: Je vous en pris, cela m'a permis d'avoir le temps de mettre certaines choses en ordre. Mais entrez ,s'il vous pla?t.
A: Merci.
B: Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple.
A: Enchanté, Madame.
C: Soyez le bienvenu, Monsieur Vincent.
A: Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau.
B: Mais il ne fallait pas.
A: Voilà un Bordeaux et un Cognac, un vin rouge et un digestif. J'espère que cela vous plaira.
B: Certainement, en effet, j'adore le vin fran?aise, il est réputé dans le monde entier.
C: Passons à table.
请大家把以上对话翻译成中文哦!
答案:
A: 晚上好,张先生,请原谅我迟到了。
B: 没关系,我正好可以有时间收拾一下,您请进。
A: 谢谢。
B: 我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。
A: 见到您很高兴,夫人。
C: 文森先生,欢迎您来做客。
A: 我给您带了一份小礼物。
B: 您太客气了
A: 是波尔多和白兰地,一瓶红葡萄酒,一瓶开胃酒,希望您喜欢。
B: 当然喜欢。实际上我很喜欢法国葡萄酒,它享誉世界。
C : 入席吧。
From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/1433.html