德语情态动词的用法
对于德语中的情态动词,大家都不陌生,在德语中,我们运用到的情态动词有dürfen, können, mögen, müssen, sollen 以及wollen。在句子中,它们被用作表示说话人对这一动作或状态的看法或主观设想,因此,除了情态动词之外,句子里还需要一个实义动词,且该动词为原形。情态动词的用法,如以下例句所示:
(1) Hier darf man nicht parken.
此处禁止停车。
(2) Er kann gut Fußball spielen.
他足球踢得很好。
在两个例句中,我们都可以看到实义动词为原形,而且位于主句句末。
在德语中,有一些动词,尽管它们本身并不是情态动词,但是,它们的用法却与情态动词相同,即句子中除其以外还有另一个原形动词,且位于句尾。这些动词是 hören, lassen, sehen, gehen, bleiben。具体用法如下所示:
(3) Er hört mich Klavier spielen.
他听我弹钢琴。
(4) Ich lasse ihn warten.
我让他等。
(5) Sie sieht den Jungen kommen.
她看见那个男生过来。
(6) Die Frau geht jeden Tag einkaufen.
那位女士每天都去购物。
(7) Er bleibt bei der Begrüßung sitzen.
他坐着跟人打招呼。
其中 bleiben只能跟少数几个动词连用,例如liegen, sitzen, stehen, hängen, stecken, haften, kleben, wohnen.这些动词,都表示人或物某种静止的状态,如平躺(放),悬挂等。
除了这些动词以外,还有几个动词,也有与情态动词相同的用法,但是当补足语很长时,则需要用到带zu的不定式。
(8) Er lehrte das Kind lesen.
他教孩子阅读。
(9) Das Mädchen lernt schwimmen.
那个女孩学游泳。
那么如果这些用法与情态动词相同的动词,又碰到了情态动词,句子的结构会是怎样呢?
我们可以来看看以下的例句:
(10) Ich möchte heute auswärts essen gehen.
我今天想去外面吃饭。
(11) Er muss den Computer reparieren lassen.
他必须要修电脑。
当它们遇到情态动词的时候,那么,情态动词还是占据了动词第二位,而实义动词都位于句尾。
From:https://www.dbfei.com/Article/deyu/201903/9021.html