热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 德语

德语口语商务通:应聘相关

来源: 德语

Bewerbung
应聘

Die Vorstellungsgespräche finden wie geplant am Montag statt. Eine Bewerberin, Liu Nan, hat gerade ihr germanistisches Magisterstudium abgeschlossen.
面试如期举行。刚完成了德语硕士研究生学业的刘楠是应聘人之一。

B: Danke! und auch vielen Dank für Ihre Einladung zu diesem Gespräch.
谢谢,谢谢你们邀请我来面试!

A: Wir freuen uns, Sie kennen zu lernen! Frau Liu, stellen Sie sich doch bitte kurz vor?
很高兴认识您。刘女士,您简要地介绍一下自己好吗?

B: Gern. Ich heiße Liu Nan und komme aus Nanjing. Ich habe gerade an der Deutsch-Abteilung der University of International Business and Economics mein Magisterstudium in Fachrichtung Wirtschaftsdeutsch abgeschlossen, und zwar mit guten Leistungen.Meinen Bachelor-Studiengang habe ich an der Beijinger Fremdsprachenuniversität absolviert,mit Germanistik als Hauptfach…
我叫刘楠,南京人,在北京对外贸易大学德语系刚读完硕士,专业方向是经济德语,学习成绩不错。大学就读于北外,主专业是日耳曼文学语言学。。。。。。

A: Danke, Frau Liu! Wir haben Ihren Lebenslauf und Ihre Zeugnisse gelesen. Sie haben insgesamt sechs Jahre studiert, mit guten Leistungen, und Sie sprechen auch sehr gut Deutsch. Aber wie steht es mit Ihrer Berufserfahrung?
谢谢,刘女士!我们看了您的履历和学历证明,您在大学共读了6年,成绩优秀,德语说得也很好,但我们还不知道您能否有过工作经历?

B: Die habe ich leider noch nicht. Ich war noch nie berufstätig. Aber ich habe in den Ferien zwei Praktika gemacht, eins am Deutschen Handelsblatt Beijing, das andere am Chinesisch-Deutschen Zentrum für Wissenschaftsförderung, insgesamt etwa drei Monate lang. Dabei habe ich Erfahrungen gemacht, die mir bei meinen späteren beruflichen Tätigkeiten sicherlich nützen können. Von den Praktika habe ich Gutachten bekommen, die ich Ihnen gerne zeige.
没有,我还没有职业经验,但我在假期中实习过两次。一次在德国商报,另一次在中德科学中心,共计三个月。实习带给我很大的收获,对我今后的职业工作肯定有帮助。我有实习鉴定,您可以看看。


From:https://www.dbfei.com/Article/deyu/201311/5231.html

    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.